rrbのブログ - 2016/01のエントリ
ヘッダーナビゲーション
現在のカテゴリー位置
サイト全体のカテゴリーナビゲーション
天を仰いで思うこと 暖冬? 2016/01/15 12:00 am
年末年始の気候は、とても穏やかだった。以前は「年末寒波」で雪が降っていたのに…。この暖かさでもスズメさんたちは「ふくらスズメ」となっている。温暖化が進むと、年中「春気候」となるのだろうか…と、天を仰いで思うこと。
確かにあったかいね
このエントリーの情報
今京都 リアルな日常 2016/01/14 12:00 am
「リアルな日常を切りとる」という言葉をある雑誌で目にした。その瞬間、リアルな京都の日常を伝えたいのが「今京都」だと再認識した。
では、「リアルな日常」とはどんな光景だろう? スズメさんの写真はリアルな日常ではないのか? 観光地の写真はリアルな日常ではないのか? 色々と考えたけれど、写真に写っているものすべてがリアルな日常だと思う。待ち構えて撮っているスズメさんの餌やりシーンも、観光地に観光客が訪れているシーンも、リアルな日常だ。一般的に目にしているかどうか、イヤイヤ、目を向けているかどうかの違いではないだろうか。
「リアル」を「ありのまま」と解釈するならば、一眼レフカメラは不向きかもしれない。人に一眼レフカメラを向けるとどうも意識されてしまう。コンパクトデジカメやレンジファインダーカメラは意識されにくい。人がいるリアルな日常を切りとるには、これらのカメラがよいかも…だ。
今日の写真も年末に撮ったリアルな日常の1枚だ…という今京都。
では、「リアルな日常」とはどんな光景だろう? スズメさんの写真はリアルな日常ではないのか? 観光地の写真はリアルな日常ではないのか? 色々と考えたけれど、写真に写っているものすべてがリアルな日常だと思う。待ち構えて撮っているスズメさんの餌やりシーンも、観光地に観光客が訪れているシーンも、リアルな日常だ。一般的に目にしているかどうか、イヤイヤ、目を向けているかどうかの違いではないだろうか。
「リアル」を「ありのまま」と解釈するならば、一眼レフカメラは不向きかもしれない。人に一眼レフカメラを向けるとどうも意識されてしまう。コンパクトデジカメやレンジファインダーカメラは意識されにくい。人がいるリアルな日常を切りとるには、これらのカメラがよいかも…だ。
今日の写真も年末に撮ったリアルな日常の1枚だ…という今京都。
「リアルな日常を切りとる」っていい言葉だね
このエントリーの情報
今京都 年の瀬の祇園で 2016/01/13 12:00 am
随分以前に掲載した犬矢来(いぬやらい)は、町家の外観を飾る重要なアクセント。犬のおしっこを警戒するためのものではないだろうが、家のすそを保護する役目を担っているのは確かだ。料亭の犬矢来を毎朝掃除しているのは知っていたが、このような手入れの場面に出くわしたのは初めて。作業しているおじさんに聞くと、新年を迎える準備のひとつで、毎年、この時期にしているとのことだ。メンテナンスは必要だろうとは想定していたが、まさか毎年とは…。こういう風景も伝えていきたい…という今京都。
景観を維持するのも大変な苦労があるということだね
このエントリーの情報
おやかまっさん 1枚入魂 2016/01/12 12:00 am
今年から、1投稿1枚の画像とした。理由はいい加減に撮った写真だとしても、掲載を1枚に絞ることによって真剣に選択し、自分の写真と向き合えることができると考えたからだ。写真を複数枚投稿して賑わいをもたすことも大切ではあるが、1投稿1枚の画像とすることで写真に対する意識を高めたい……ということで、どうも、おやかまっさんどした。
1枚というのは寂しいけれど、良いことだと思う
このエントリーの情報
◆◆なう 冬将軍 2016/01/11 12:00 am
冬になると天気予報で「寒波」という言葉をよく耳にする。それと同じくらいよく聞くのが「冬将軍」だろう。この「冬将軍」という言葉は100年以上の歴史がある由緒ある擬人化である。
1812年6月にフランスのナポレオンによるロシア侵攻が始まった。しかし、半年後の冬にはロシアの寒さにやられて撤退を余儀なくされた。「あのナポレオンを打ち負かしたのはロシアの寒さだ」というニュースは、当時のイギリスの新聞でも報じられ、紙面に「General Frost(霜の将軍:直訳)」と表現したことが由来とされている。
それが日本に伝わり「冬将軍」と意訳され、広く定着したということだ。「冬将軍」は、「集中豪雨」等と同様に当時のマスコミが生み出した言葉である。
寒さが厳しいのはかなんが、冬は冬らしくそれなりに寒い方が受け入れやすい…という神戸なう。
1812年6月にフランスのナポレオンによるロシア侵攻が始まった。しかし、半年後の冬にはロシアの寒さにやられて撤退を余儀なくされた。「あのナポレオンを打ち負かしたのはロシアの寒さだ」というニュースは、当時のイギリスの新聞でも報じられ、紙面に「General Frost(霜の将軍:直訳)」と表現したことが由来とされている。
それが日本に伝わり「冬将軍」と意訳され、広く定着したということだ。「冬将軍」は、「集中豪雨」等と同様に当時のマスコミが生み出した言葉である。
寒さが厳しいのはかなんが、冬は冬らしくそれなりに寒い方が受け入れやすい…という神戸なう。
それぞれの季節に応じた馴染みのある気候が一番だね